Игорь (ig_n) wrote,
Игорь
ig_n

Categories:
  • Location:
  • Mood:
  • Music:

Леди Макбет Мценского уезда (1989)

42131597

Говорят, что на каждой вещи эпоха, в которую она создается, накладывает видимый отпечаток, даже если вещь сама по себе относится совершенно к другому периоду. Эта экранизация одного из самых известных произведений Лескова лишний раз подтверждает эту простую мысль.

Я понимаю, что в 1989 году, в разгар перестройки, в СССР была уже не только гласность, но, наконец, и секс в большой стране появился. Я понимаю, что интимную сферу жизни хотелось протащить не только в разного рода беседы, на улицы, в кухни и гостиные, но и на телеэкраны. Чего я решительно не понимаю, так это желания делать из, да, откровенной, но совершенно приличной, в духе 19 века истории, эротический фильм с ощутимым налетом порнографии. Многие сцены можно понять и простить, сославшись на желание режиссера Балаяна сделать самый жирный акцент на страсти, вспыхнувшей между работником Сергеем и купчихой Катериной Львовной. Но одна сцена заставляет испытывать к этой картине мощнейшее омерзение: работник, я извиняюсь, дерет в сарае барыню, а она потом, слегка оправившись, бредет по двору в раскоряку. Фу, гадость какая!

В очерке Лескова скука и страсть - две движущих силы повествования. Допустим, страсть Балаян при помощи Андрейченко и Абдулова изобразил, даже слишком увлекшись, а со скукой решили не заморачиваться особо: пусть Андрейченко побродит по дому, позевает по-идиотски, фарсово, ненатурально - и хватит! Ужас какой. Ведь Катерину Львовну-то на все ее грехи тяжкие, в первую очередь, толкнула скука, именно скука приготовила благодатную почву для прорастания страсти. Здесь этого нет и в помине.

Еще я не очень понимаю, зачем нужно все так менять вплоть до мельчайших, но очень важных деталей, как-то способ, которым Катерина спроваживает на тот свет свекра, как избавляется от мужа (вернее от его тела), куда дели "тяжелость" Катерины и зачем, наконец, придумывать симпатию и чуть ли не любовь Катерины к маленькому Феде, когда в тексте этого и в помине нет? Такое чувство, что сценаристы (Роман Балаян и Павел Финн) опирались на воспоминания о произведении со школьной поры или на не слишком подробный и аккуратный пересказ сюжета кем-то из знакомых.

Я долго думал, что единственный плюс этой, с позволения сказать, экранизации, - незначительный хронометраж, но потом понял, что и 80 минут на это - слишком много. Впрочем, справедливости ради, пара плюсов в этом фильме есть - хорошая музыка и финал (очень хорошо сделанный финал). Увы, плюсы эти на фоне минусов теряются, а на язык просится хлесткое определение: безобразие какое-то!

1 из 10

Tags: Лесков, русская литература, фильмы, человеческое скудоумие
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments