Игорь (ig_n) wrote,
Игорь
ig_n

Categories:
  • Location:
  • Mood:
  • Music:

Босиком по мостовой (2005)



В конце XVIII века немецкие романтики задавали тон в европейской литературе. Немецкие романтические истории в кино, так уж сложилось, заметно уступают англоязычным и французским картинам, однако это не значит, что практичные немцы перестали быть в душе романтиками. Яркий пример тому - Тиль Швайгер и его фильм "Босиком по мостовой".

От немцев, памятуя о распространенном стереотипе, ждешь не только практичности, но и некоторой скупости на чувства, на слова, на широкие жесты и запоминающиеся поступки. Однако "Босиком по мостовой" - это тот довольно редкий тип кино, который очаровывает зрителя буквально с первых минут. Эти мягкие золотистые, песчаные тона, чуть сдержанные, но обаятельные улыбки, игра героев на полутонах - всему этому веришь сразу.

Главная героиня картины Лейла (Йоханна Вокалек) идет по жизни босиком. В этом есть несколько едва уловимых посылов: Лейла одновременно и Маугли, выбравшийся в каменные джунгли, и чистое и открытое, доверчивое существо, чистота которого режиссером не подвергается сомнению даже несмотря на тяжкий грех, совершенный героиней. Кстати, что касается того, как Лейла выбралась из своего домашнего 19-летнего заточения (не будем раскрывать карты), то это довольно известный озоновский мотив, однако Швайгер не углубляется в эту тему - у него другие задачи в этом фильме.

Лейла ступает по мостовой босиком доверчиво и открыто, спеша за Ником (Тиль Швайгер), боясь его потерять. Точно также зритель спешит за Лейлой, боясь потерять ее. Только зритель, в отличие от Лейлы, привык носить туфли/кеды, сапоги. Зритель недоверчив и скептичен, поэтому, когда Лейла "просит" его сбросить постылую обувку, зритель скидывает обувь сперва пугливо, он спешит за Лейлой на цыпочках и только к концу картины перестает бояться, и шагает смело открытой стопой по нагретому асфальту, сбрасывая одновременно какой-то камень с души, позволяя чувствам вырваться наружу.

Кстати, фамилия главного героя - Келлер - переводится с немецкого как "подвал". Это и прямое указание на то, что Ник живет в квартирке, которая находится в подвале дома, но это и "подвал", в котором протекает жизнь Ника до встречи с Лейлой. Их встреча меняет все друг для друга. Это история про то, как любовь/дружба/нежность делает двух неуверенных в себе потерянных людей не только счастливыми, но и удивительно сильными внутренне.

Фильм однозначно в любимые.

10 из 10

P.S. Спасибо, mamiluk_ussr85, за рекомендацию)

Tags: Германия, Тиль Швайгер, фильмы
Subscribe

  • Чики (сериал, 2020)

    Юг России. Провинция. Казаки и джигиты. Церковь и притоны. Нищета и сила духа. Животные инстинкты, подсолнухи и арбузы. Грязь и красота. Мечты,…

  • Колл-центр (сериал, 2020 – ...)

    «Колл-центр» с первой серии дает понять зрителю, что перед ним редкий для российского кинематографа продукт - стильный, откровенный,…

  • Аббатство Даунтон (Downton Abbey, 2019)

    Если формулу Хемингуэя про «Праздник, который всегда с тобой» переносить не только на жизнь, но и на искусство, то есть вещи, дарившие всегда…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 8 comments